一十六章 、唐宁街十号(1/7)
“或许有的时候,牺牲也是难免的”
玛格丽特女士苦涩的说道。
身处她自己命名👢💥的“绿厅”(theg🃥🙵reenroom)之内,
玛格丽特女士高坐沙发之👨上,倾听着埃及局势的新变化。
————
在英国伦敦,存在着这样的一👺🍸间老旧⚨的建筑:
通体黝黑,映衬的白色的拱门越发明亮;
白色🜱🅹的拱门之内,反衬的👨黑色的大门更加漆黑;
而漆黑大门的映衬着💍它🍺的👨门牌号,更加明确;
从下向上三分之二,约在0.618的位置,
凸显着一个白色的门牌号:
“10”
其名为唐宁街十号。
没有人能够打开门,走进这里。
————
唐宁,听起来就像一个中文名字。
不过,downing,和唐宁,
这两个发音相近的字符🍺之间,却存在着极大,极微妙🈑的⚫🔙差异。
唐宁街十号。
前首相玛格丽特女士称🍺之👨为“不列颠最珍贵的珠宝”。
英国首相官邸,以及办公地点。
英国政治权力中心。
玛格丽特女士苦涩的说道。
身处她自己命名👢💥的“绿厅”(theg🃥🙵reenroom)之内,
玛格丽特女士高坐沙发之👨上,倾听着埃及局势的新变化。
————
在英国伦敦,存在着这样的一👺🍸间老旧⚨的建筑:
通体黝黑,映衬的白色的拱门越发明亮;
白色🜱🅹的拱门之内,反衬的👨黑色的大门更加漆黑;
而漆黑大门的映衬着💍它🍺的👨门牌号,更加明确;
从下向上三分之二,约在0.618的位置,
凸显着一个白色的门牌号:
“10”
其名为唐宁街十号。
没有人能够打开门,走进这里。
————
唐宁,听起来就像一个中文名字。
不过,downing,和唐宁,
这两个发音相近的字符🍺之间,却存在着极大,极微妙🈑的⚫🔙差异。
唐宁街十号。
前首相玛格丽特女士称🍺之👨为“不列颠最珍贵的珠宝”。
英国首相官邸,以及办公地点。
英国政治权力中心。